Marvel's Spider Man
releases on September 26, 2025!

Preorder now on CardKingdom Preorder now on TcgPlayer

Marvel's Spider Man
releases on September 26, 2025!

Preorder now on CardKingdom Preorder now on TcgPlayer
148 total results       First Previous Page 3 of 5 Next Last
You must login or register to post a new reply
Posts [ 61 to 90 of 148 ]
Trade score 12 (100%)
Community Admins
Registered: 13-Jul-2009 18:18
Posts: 1849
Nu am găsit o traducere adecvată pentru fraza aia așa că am preferat să o las în engleză.
Trade score 0 (100%)
Members
Registered: 15-Sep-2009 06:57
Posts: 756
Trade score 0 (100%)
Members
Registered: 15-Sep-2009 06:57
Posts: 756
Noul articol de cranial insertion era pus pe forumul de la MTGS si asteapta sa fie tradus.

Eu pt ca acest weekend o sa plec acasa la simleu nu va pot ajuta cu traducerea in nici un fel, sper sa fie cineva doritor sa traduca articolul.

Va multumesc pt intelegere
Trade score 12 (100%)
Community Admins
Registered: 13-Jul-2009 18:18
Posts: 1849
Eu o sa incerc cat pot, desi si eu plec in weekend la Ciuc.
Trade score 27 (100%)
Members
Registered: 14-Dec-2009 21:09
Posts: 1075
singerete wrote:Eu o sa incerc cat pot, desi si eu plec in weekend la Ciuc.
Te ajut și eu. Facem parte-n parte. O să ajung azi pe la 6 jumate în bulgakov, dacă poți hai și tu mai repede și povestim acolo. dacă nu, povestim în timp ce o să jucăm.
Trade score 12 (100%)
Community Admins
Registered: 13-Jul-2009 18:18
Posts: 1849
Aşa facem. Ne vedem la jumate acolo.
Trade score 12 (100%)
Community Admins
Registered: 13-Jul-2009 18:18
Posts: 1849
Articolul îl vom împărţi între mine, Rareş şi Ovidiu. Şi îi mulţumim Ioanei c-a spart gheaţa începând traducerea.
Trade score 0 (100%)
Members
Registered: 15-Sep-2009 06:57
Posts: 756
Trade score 0 (100%)
Members
Registered: 15-Sep-2009 06:57
Posts: 756
V-am trimis articolul tradus pt corectari si ca sa fie pus pe site.
Trade score 12 (100%)
Community Admins
Registered: 13-Jul-2009 18:18
Posts: 1849
L-am pus pe Gameflux.ro și e gata de lansare.

De-a lungul editării ulimelor articole CI am observat că de multe ori aplicația care ar trebui să arate cartea de magic când faci roll-over cu mouse-ul pe număr îmi dă un rezultat blank (adica un spate de carte). Deși am verificat problemele care apar deobicei, această problemă persistă.

O altă problemă de afișare o au cărțile care au 's în coadă.

Dacă Sebi mai citește si post-urile astea m-aș bucura dacă m-ar sfătui cum să procedez.
Trade score 6 (100%)
Members
Registered: 13-Jul-2009 18:15
Posts: 297
O problema care am observat e ca sunt gresit scrise cartile. Daca cartea nu "exista" sau mai bine zis in baza de date nu este gasita, apare acel blank.
Trade score 12 (100%)
Community Admins
Registered: 13-Jul-2009 18:18
Posts: 1849
singerete wrote: Deși am verificat problemele care apar deobicei, această problemă persistă.

Cu fraza de mai sus exact la asta mă refeream. Că deşi le-am verificat ca să nu fie greşit scrise, le-am verificat şi existenţa pe deckbox.org, şi cu toate astea tot dă blank.
Trade score 0 (100%)
Members
Registered: 15-Sep-2009 06:57
Posts: 756
24-Jan-2011 08:18 (Last edited: 24-Jan-2011 08:44)
73
Problema vine cred ca de la apostroful de sus sau de spatiu undeva in nume
cum ar fi
Lightning Bolt
Lightning Bolt

Gaea's Revenge default ascii apostrof, ascii no 39
Gaea‘s Revenge asta este un apostrof simplu de inceput din MS Word
Gaea’s Revenge aste este perechea celui de sus, de inchidere

Nota ca toate acestea sunt de la aceeasi tasta

problema este urmatoarea:
tu pui in wordpress Chandra's Outrage
dar wordpressul formateaza si pune Chandra’s Outrage ca e "mai frumos" iar scriptul scris de Sebi verifica caracter pe caracter, si incat ’ nu e egal cu ' nu gaseste cartea respectiva
ca sa mearga, tre sa pui in html in loc de ' codul lui fortat --- ' ---
si asa va merge (vezi ca am modificat eu)

aceasta problema de "nerecunoastere" este si la import (scrii lista de carti in word, word schimba apostroafe, si deckbox nu le recunoaste)

Sper ca asta te-a ajutat
Trade score 12 (100%)
Community Admins
Registered: 13-Jul-2009 18:18
Posts: 1849
Da intradevar ai avut dreptate in totalitate Gyula. Alea erau problemele amintite si se pare ca le-am rezolvat. Am modificat apostroafele cu cod-ul dat de tine si iata ca merg toate pozele acum.
Trade score 0 (100%)
Members
Registered: 15-Sep-2009 06:57
Posts: 756
24-Jan-2011 14:26 (Last edited: 24-Jan-2011 14:27)
75
ma bucur,

Poate daca are timp si chef Sebi, modifica scripturile lui sa lucreze si cu aceste caractere

pana atunci tre sa avem noi grija de aceasta conversie nedorita a wordului (si nu numai)
Trade score 27 (100%)
Members
Registered: 14-Dec-2009 21:09
Posts: 1075
24-Jan-2011 15:08 (Last edited: 24-Jan-2011 15:08)
76
Spoook, urmatorul articol cand apare? Sa stiu daca am timp sa te ajut cu traducerea.
Trade score 8 (100%)
Administrators
Registered: 28-May-2009 20:27
Posts: 303
Deși nu știu exact procesul de transfer al textului și s-ar putea să mă înșel, dar cred că toate aceste probleme vin din cauza formatului diferit între wordurile pe care le folosiți. Cred că cea mai ușoară rezolvare ar fi să căutați undeva în word să folosească encodare UTF-8 ca să nu se mai apuce el de capul lui să schimbe caractere. Dacă textul vine UTF-8 nu cred că wordpress o să modifice ceva :)
Trade score 0 (100%)
Members
Registered: 15-Sep-2009 06:57
Posts: 756
24-Jan-2011 15:50 (Last edited: 24-Jan-2011 15:50)
78
Rarres wrote:Spoook, urmatorul articol cand apare? Sa stiu daca am timp sa te ajut cu traducerea.
A zis Eli ca va aparea probabil miercuri, dupa ce gatherer este updatat.

@Laura, te inseli.. acum am intecat sa pun chandra's outrage.. nu copiat din word, nimic.. scris cu mana, acum acum, si face "formatarea" apostrofului, deci ceva setare de wordpress (probabil de font sau ceva) modifica din formatare basic
Trade score 0 (100%)
Members
Registered: 15-Sep-2009 06:57
Posts: 756
Trade score 27 (100%)
Members
Registered: 14-Dec-2009 21:09
Posts: 1075
Spoook wrote:@rares... articolul a aparut azi
Am înțeles. Când vrei să te apuci de tradus la el? Eu nu cred că o să am timp până sâmbătă, dar vreau să te ajut așa că zi-mi cum facem.
Trade score 0 (100%)
Members
Registered: 15-Sep-2009 06:57
Posts: 756
Am tradus partea mea si ti-am trimis prin mail cu niste indicatii

Ms
Trade score 0 (100%)
Members
Registered: 15-Sep-2009 06:57
Posts: 756
As dori sa stiu cum stam cu articolul incat deja ar fi trebuit sa trimitem linkul catre cei de la MTGS
????
Trade score 27 (100%)
Members
Registered: 14-Dec-2009 21:09
Posts: 1075
Spoook wrote:As dori sa stiu cum stam cu articolul incat deja ar fi trebuit sa trimitem linkul catre cei de la MTGS
????
Am încercat adineaori să te sun, mi-a zis că nu ești ăveilăbăl. Am tradus partea mea și am corectat partea ta unde era nevoie. O să ți le pun pe mail.
Trade score 0 (100%)
Members
Registered: 15-Sep-2009 06:57
Posts: 756
Din pacate era pus la incarcat, dar descarcat :) adica oprit

am primit mailul tau, o sa pun pe site in cel mai scurt timp posibil
Trade score 0 (100%)
Members
Registered: 15-Sep-2009 06:57
Posts: 756
Noul articol este deja pe forumul de la MTGS, daca cineva doreste sa ajute la traducerea lui.
Trade score 0 (100%)
Members
Registered: 07-Apr-2010 12:35
Posts: 336
Eu ma ofer pentru cel de saptamana viitoare, acum nu pot. In orice caz, greu merge treaba. Are rost? (nu dati cu pietre) :P
Trade score 0 (100%)
Members
Registered: 15-Sep-2009 06:57
Posts: 756
missao wrote:Eu ma ofer pentru cel de saptamana viitoare, acum nu pot. In orice caz, greu merge treaba. Are rost? (nu dati cu pietre) :P

Multumes

Eu va voi anunta fiecare data, daca cineva vrea sa ma/ne ajute bine, daca nu nu. NU e obligatoriu. In cazul in care nu este nici un doritor incerc sa traduc eu, ca sa avem articolul tradus. Desi mi-ar placea sa stiu din timp cine va traduce pt saptamana care urmeaza (cum ai anuntat tu de ex) sa pot sa organizez mai bine timpul meu, dar pana cand asta va merge, sunt nevoit sa astept cat de mult pot pt cineva "mai competent" decat mine sa se ofere, iar daca in ultimele 100 de metrii nu s-a oferit nimeni, sa fac eu. Fapt care e un pic deranjat, dar asta este.
Trade score 27 (100%)
Members
Registered: 14-Dec-2009 21:09
Posts: 1075
Pentru articolul de săptămâna aceasta, te ajut eu. Facem de data asta fifty-fifty.
Trade score 0 (100%)
Members
Registered: 15-Sep-2009 06:57
Posts: 756
Multumesc, iti trimit articolul deseara :)
Trade score 12 (100%)
Community Admins
Registered: 13-Jul-2009 18:18
Posts: 1849
Ce s-o întâmplat cu articolul? Gyula a trimis o parte, dar apoi .... silence.
Posts [ 61 to 90 of 148 ]
148 total results       First Previous Page 3 of 5 Next Last
You must login or register to post a new reply